這次的歌我猜應該是分享過三首裡最老了啦= =...(前面兩首不都也是老歌嘛!?)
不過對比於這首歌的歷史
我從第一次看到到現在能跟著唱也才10幾天而已

---

恩...話說能聽到這首歌的過程也很神奇
只不過是在別人網誌上看到一行日文
於是很好奇的查啊查的就查到了= =
歌曲部分如同歌詞,相當"治癒系"的感覺(?)
中文部分的話...是用"溫馨"來形容嗎QQ...?


…Friends… 出處:封神演義ED(片尾)

ずっと探していた同じ瞳 同じ夢を抱いてるmyfriends
始終尋找著同樣的眼神 擁抱著相同的夢想myfriends

昨日までの涙 今日からの笑顔 そのすべてを受け止めたい
潸潸淚水昨日已流盡 今天決定笑顏以待 我想為你承受這一切

朝の雨も夜の長い闇も もう何も怖がらないで
對於清晨的細雨 夜晚漫長的黑暗 已經沒有什麼值得讓我害怕的了

僕はこの空のように 君を強く守る翼になって
我願像是這片天空 成為強力守護著你的羽翼

はるかな時間を飛ぐ越え 今始まる未来 君に捧げるよ
飛越遙遠的時空 我要給你的是現在才正要開始的未來

風に向かい大地を踏みしめて 君といつまでも生きよう
踏上迎著風的大地 希望永遠都能和你生活在一起

その手の温もりで触れる世界 優しい光に満ちてゆく
用那手溫觸摸的世界 變得滿溢柔光

君がそばにいるとそれだけで僕は 誰より強くなれるんだ
只要是在你身旁 我就能變得比誰都堅強

めぐり逢えたこの小さな奇跡 いつの日か歴史に変えて
相遇這小小的奇蹟 有一天會改變歷史

僕はこの海のように 君の痛み悲しみ 癒せるように
我會像這片海洋一樣 為了療癒你的痛苦悲傷

はるかな波間を漂う遠い未来 照らす灯りになるよ
我會成為一盞明燈 來照耀漂泊在遠方波浪間的遙遠未來

長い旅が終わりを告げるまで 君と永遠を生きよう
到這漫長旅程告終之前 我會和你活到永遠

僕はこの空のように 君を強く守る翼になって
我願像是這片天空 成為強力守護著你的羽翼

はるかな時間を飛ぐ越え 今始まる未来 君に捧げるよ
飛越遙遠的時空 我要給你的是現在才正要開始的未來

風に向かい大地を踏みしめて 君といつまでも生きよう
踏上迎著風的大地 希望永遠都能和你生活在一起

君と永遠を生きよう・・・
希望永遠都能和你生活在一起


致-
所以說,其實我真正好奇到不行是在看完歌詞之後啦
畢竟實在沒聽說過你有在接觸動畫之類的,再加上這個歌詞QQ...這樣子了解了嗎= =?

---

話說之前有朋友丟了一行外國空間的連結給我下載東西呢~
趕快去請教一下,順利的話就可以分享歌曲囉-ˇ-
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 silverduke 的頭像
    silverduke

    silverduke

    silverduke 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()